For thirty years Fauré held a series of positions connected with church music, culminating with the organ position of the Madeleine at the age of 51. At that time he became a professor of composition at the Paris Conservatory where he taught Ravel.


Forces required
Organ and Choir

Cantique de Jean Racine by Gabriel Fauré (1845-1924)
Verbe égal au Trés-Haut Notre unique espérance,
Jour éternel de la terre et des cieux,
De la paisible nuit nous rompons le silence,
Divin Sauveur, jette sur nous les yeux!

Répands sur nous le feu de la grâce puissante,
que tous l'enfer fuie au son de ta voix,
Dissipe le sommeil d'une âme languisante,
qui la conduit à l'oubli de tes lois!

O Christ sois favorable à ce peuple fidèle
pour te benir maintenant rassemblé,
Reçoit les chants qu'il offre, à ta gloire immortelle,
et de tes dons qu'il retourne comblé!

[Word of God the most high, our sole hope,
eternal day of the earth and heavens
as we break the silence of the peaceful night
divine saviour, look down upon us.

Imbue us with the fire of thy great mercy
so that hell itself will flee at the sound of your voice
disperse the sleep which leads our languishing souls
to stray from the path of righteousness.

O Christ show your favour to your faithful people
who have come together to worship you
receive the praises that they offer up to your immortal glory
and may they come back laden with the gift of your grace.]

Words by Jean Racine
Music by Gabriel Fauré